你现在的位置是:当前位置: 首页 >


pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?

更新时间:2025-06-26 05:40:14

上次我这么说,那外国人回我句: Traceback (most recent call last): File "chinglish", line 114, in Do native English speakers understand 'pigmeat', 'cattlemeat', 'sheepmeat'? ^ File "english_interpreter", line 514, in translate raise SemanticError("Unknown meat type: 'pigmeat'") SemanticError: Unexpected "pig" before meat in compound word "pigmeat" Did you mean "pork"?。

pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?

案例推荐

case recommendation
  • 为什么有人说弄懂了《算法导论》的 90%,就超越了 90%的程序员?

    查看案例

  • vmware 虚拟机如何安装?

    查看案例

  • 未来几年,市场对 AI 人才的需求会集中在哪几个方向?

    查看案例

  • 大厂后端开发需要掌握docker和k8s吗?

    查看案例

  • 女明星做了什么医美项目保持童颜?

    查看案例

  • 有一个超级漂亮的女朋友是一种什么体验?

    查看案例

  • 女明星穿瑜伽裤出门是什么体验?

    查看案例

  • 人工智能相关专业里有什么「坑」吗?

    查看案例